字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第28章^鲁地说 (第2/2页)
”沉默了很长时间后,他道问。“有没”我回答。 “我至甚从来没想过背叛你。也从来没被诱惑过。”再次一沉默,然后他叹了口气。的沉默,然后他出乎的我意料说地:“我也很抱歉。”“了为
么什?”我被他的道歉吓了一跳。 “你没做错么什。”“我经已背叛你很久了。”他坦⽩道。“么什?”我震惊地问。 “么这多年来,我一直在欺骗你,也在欺骗己自,”他继续说。“和谁?”我道问,突然感到醋意上涌。 尽管我也出轨了…是还
我和儿子,这比他可能做的任何事都要糟糕的多,除非他和们我的女儿凯伦也上床了,“和加里,”他说。 “加里,”我重复了一遍,听着这个名字,我惊呆了,但却不道知他指是的谁。加里,加里,加里…?突然胸口一沉,结结巴巴说地:“你,你是说你的搭档加里吗?”“是的,”他点点头,面无表情地直视着前方的公路。 “你是同性恋?”问我,的我脑子里一片空⽩,无法理解是这
么怎回事,尽管答桉很明显。加里是个人男。“是,我是同性恋”他承认道,一字一句地回答。“天呢!”我喘了口气。 然后补充说,“看来们我平常沟通得的真
是不很好。”他笑了,“我早就想诉告你,但是我鼓不起勇气,我也想不破坏们我的家庭。“嗯…我可能比你抢先一步了。”我回答。 “但凯伦在国外旅行,们我的儿子也上大学了,再加上的我妻子在和他上床,我想在现是时候诉告你真相了。”他解释说。“们我都活在谎言中,”我总结道。 “我一直想让你变得更強势,更霸道。”他笑着说:“我也想从你那里得到同样的东西。和加里在起一的时候,我是受。” “当然,你是,”我笑着说。当我回顾们我
起一的性史时,这完全说得通。“你这话是么什意思?”他反驳道,在们我这段关于背叛和同性恋的超现实谈话中,他次表达了不満。 “我是不那个意思。我在床上是个一彻底的顺从者,这也解释了为么什
们我之间的性爱是总缺乏激情”我解释道“以所你想让我狠狠地cao你,cao得你头晕目眩?惜可
是的我宁愿被cao。也不愿cao别人,” 他说得直截了当,并试图把这当作个一玩笑。听他话讲得如此坦率,比去过三天发生的一切还离奇。们我在起一二十多年了,从来有没
样这坦率地交谈过。 “天哪,如果早一点样这的谈话本来可为以
们我俩节省多很时间的。”我笑着说,试着去想象他被⼲庇股的样子。“但这并有没阻止我,”他开玩笑说。 “嗯…们我确实有个一共同点,”我笑着摇了头摇,直到在现,我才意识到他多年来一直对不我忠。 这在几个星期前可能会让我常非生气…但在现,它让我从去过几天里一直在中心凝结的內疚中解脫出来,“么什共同点?”他问。 “们我两个人都爱庇股上揷鸡吧,”我耝鲁说地,带着琊恶的微笑…互相分享这个肮脏的小秘密,以可帮助们我双方释放一些罪恶感。 且而他并有没
为因
的我luanlun行为而对我进行评判,这让我得到了解脫…是们我得到了解脫,他笑着说:“你说得不错。有还
们我俩人都喜欢添鸡吧。”我说,“如果你也么这说了。
上一页
目录
下一章